01.語義場
語義場
一、定義
語義是指語義的聚類。 一組具有共同義原和不同義原的單詞的相關語義被聚合到一個語義場中。
語義場是通過不同詞之間的比較,根據詞義的共同特征或關系劃分的范疇,以便更準確地把握詞的含義。
2.語義場層次。 語義場有不同的層次。 上一級單詞的義原必須為下一級單詞所擁有,并且下一級單詞必須有自己的特殊義原。
3. 語義場分析
由于各個成員之間的關系不同,語義場可以分為不同的類別。
(1) 通用含義字段
通用語義字段的成員屬于一個更大的類。 例如,“桌、椅、凳”都屬于家具類別。
劃分不一定符合科學分類的要求
(2) 順序意義域
順序意義字段的成員按一定的固定順序排列。
有些順序意義場可以反復開始,稱為“循環意義場”。 例如,“春、夏、秋、冬”。
(3)關系意義場
關系意義場一般由兩個成員組成,他們處于某種關系的兩端,相互對立又相互依賴。
同義詞字段和同義詞
1.同義字段
由具有相同或相似含義的詞的相關語義組成的語義場稱為同義場,同義場中的每個詞稱為同義詞。 包括兩類情況:李一河和金一河。
2. 同義詞的區別
同義詞是指具有相同和相似含義的一組詞。 意義相似是指意義相似,即意義中的主要義素是共同的,但某些次要義素卻存在差異。 同義詞的區別如下:
(一)理性意義的差異
包括:意義的重要性; 范圍的大小; 集體與個人的區別; 不同的匹配對象。
(2)顏色差異
主要表現在感受上。 顏色和款式。 雙向著色。
(3)詞性差異
3、同義詞分析方法
識別同義詞最重要的方法是從上下文中檢查它們,檢查它們可能出現的上下文,并想象替換的可能性。
4.同義詞的作用
精心選擇同義詞對于增強語言的表達效果有積極的作用。
(1)可以使語言表達精確、嚴謹;
(2)可以使語言風格與眾不同
(3)可以使句子生動、富于變化;
(4)可以使語氣委婉
反義詞和反義詞
1.反義詞義場
兩個意義相反或相對的詞的相關語義構成反義義場,兩個詞互為反義詞。
2. 反義字段的類型
(1)反義字段可分為兩類:
互補的反義意義場 (A=
極性反義場(A= —A;但是 —A*B
(2)兩類反義字段可以根據具體情況進行改變。
(3)基于一定上下文而脫離上下文的反義關系而崩潰的反義詞不是真正的反義詞,可以稱為臨時反義詞。 這是一種修辭現象。
3、反義詞不平衡
反義詞字段中的詞總是成對出現,但兩個詞之間的語義范圍和使用頻率并不相同。 這就造成了語義場的不平衡,這種不平衡主要存在于形容詞中。
4.反義詞的作用
由于反義詞意義的對立通常是客觀事物矛盾的反映網校頭條,用反義詞揭示事物的對立面,可以使人們通過鮮明的對比認識事物的是非、善惡、重要性和緊迫性,并達到良好的表達效果。
反義詞的使用可以揭示事物的矛盾,形成意義的鮮明對比和襯托,從而深刻地表達事物的特征; 多組反義詞的使用可以加強語氣,強調核心意思; 反義詞可以形成對偶和襯托句子,使語言更加深刻有力;
由于反義詞具有鮮明的對比效果,人們有時會根據原詞臨時創造反義詞,以使語言新穎、簡潔。
此外,反義詞如語素,可用于形成復合詞和習語。
02.語義與上下文的關系
上下文在解釋詞義中的作用
1. 上下文的定義
語境是語言單元發生的環境。 一般分為語境語境和情景語境(也叫社會現實語境)
語言語境是指口語中的序言和后語以及書面語言中的語境。
情境語境是指說話所涉及的人或物、時間、地點、社會環境以及說話人和聽話人雙方的輔助溝通方式(包括表情、姿勢、手勢等非言語因素)。
2. 語境的作用
一個詞的含義應該根據該詞出現的上下文來解釋。 每個詞都必須出現在上下文中,有些詞甚至可以直接在情境上下文中解釋。
語境對詞義的影響
1.上下文簡化了單詞的含義
2. 語境使詞義具體化
3. 上下文添加臨時意義
4. 上下文顯示詞義的選擇性
03.現代漢語詞匯的構成
基本詞匯和通用詞匯
1.基礎詞匯
詞匯中最重要的部分是基礎詞匯典雅的反義詞,它與語法一起構成了語言的基礎。 基本詞匯是基本詞匯的總和,使用頻率高,生命力強,為全民所共同理解。 基本詞匯具有三個特點:
(1)穩定性
基本詞匯所標記的事物和概念極其穩定。
(2) 生產力
以基本詞為語素創造的新詞最容易被人們理解和接受,也最便于傳播。 傳承了幾千年的基本詞語,成為了新詞語的基礎。 他們一般都有很強的構詞能力。
(三)全民普遍使用
基本詞匯的上述兩個特點是建立在全民通用的前提下的。 全民共同使用是指全國人民共同理解、流通范圍廣、使用頻繁。
上述三個特征是指基本詞匯的整體特征。 這并不意味著所有基本詞都具有這三個特征。 就現代漢語而言,這三個特征,尤其是生產力的有無,并不能作為區分基本詞和非基本詞的唯一條件。
2.常用詞匯
(1)定義語言中除基本詞匯外的詞匯為一般詞匯。
(2)特點:不像基礎詞匯那么穩定,但具有很大的靈活性。 一般來說,詞匯量很大,不可能為全國人民所普遍掌握。
現代漢語通用詞匯包括古詞、方言詞、外來詞、行業俚語、行話等。
3.基礎詞匯與通用詞匯的關系
基礎詞匯和一般詞匯是相互依存、相互滲透的。
(1)基礎詞匯是生詞的基礎。 新詞不斷地為語言創造出來典雅的反義詞,豐富和擴大了總詞匯量,使詞匯量日益豐富。
(2)一般詞匯中的一些詞語在語言發展過程中可以逐漸獲得基本詞的屬性,變成基本詞,從而使基本詞匯不斷擴大。
(一)古詞、方言詞、外來詞
1.古詞
(一)含義
古漢語詞語包括俗稱的文言詞語和源自古漢語的歷史詞語。 古詞是現代溫方言中仍使用的古代漢語詞,是現代漢語的組成部分。
文言詞語所代表的事物和現象仍然存在于民族的現實生活中,語言的使用往往帶有濃厚的書面語味道。
表示歷史事物或現象的古代詞語一般稱為歷史詞語。
(二)古文字在表達中的作用
使語言簡潔、勻稱; @表達莊重、嚴肅的情感; 表達幽默、諷刺等意思。
2.方言詞
方言詞是普通話從各種方言中吸收而來的詞。
3.外來詞
外來詞(),又稱外來詞,是指從外語借來的詞語。 根據外來詞的吸收方式和結構,大致分為四類:
音譯
根據漢語同音異義的外來詞的讀音翻譯出來的詞,一般稱為音譯詞。 有純音譯的,也有使用與外文同音節、相同或相近意思的漢字的譯文。
半音譯、半意譯或音意翻譯
將一個外文單詞分成兩部分,一部分音譯,另一部分意譯,然后將兩部分組合成一個漢語單詞。
在音譯前后添加中文語素
將音譯詞去掉一個音節,在其前面添加一個漢語語素。
借用表格
字母借詞,又稱字母詞。 直接使用外文縮寫或與漢字組合的單詞不是音譯,而是原形的外來詞。 它們是漢語借詞的新形式。
借用日語的漢字詞是日本人直接借用漢字創造的。 借漢語的時候,不是讀日語發音,而是讀漢語發音。 這稱為漢字式借用形式。
外來詞的出現豐富了現代漢語的語言結構,但也產生了一些問題。 我們在使用外來詞的過程中一定要注意不要盲目崇拜外來詞。 我們要珍惜民族語言文字,保護民族語言文字健康發展。
(3) 行業俚語和行話
1.行業俚語
(一)行業俚語,是指各行業使用的專有詞語。 某些行業俚語,特別是科學術語,在一定條件下可以得到全國流行,成為普通話詞匯。
2.暗語
暗語是指某些社會團體或秘密組織內部人員所理解和使用的特殊詞語。 它通常是通過對現有的常用詞賦予特殊含義而形成的。
04. 俗語
成語是人們常用的成語,包括成語、諺語、慣用語和流行語等。
成語
成語是人們常用的、含義豐富、具有書面語言色彩的固定短語。
一、習語的特點
(一)意義的整合
(2)結構凝固
(3) 風格優雅
2.這個成語的由來
成語的主要來源包括神話寓言、歷史故事、詩句、口頭諺語等。
三、習語的結構
以“四字格局”為基礎的成語多種多樣,也有極少數不是“四字格局”的,如“不必要,一句話概括,快如閃電,捂住耳朵”等。很快。 四字成語有五種基本結構:并列結構、部分結構、動賓結構、補語結構、主謂結構。
此外,還有連續謂語結構、并發語言結構、收縮結構和重疊結構。
4. 習語的使用
語言簡潔全面,運用得當,可以使語言簡潔,增強語言表達的效果。 反義成語的對比使用可以形成鮮明的對比,增強表達效果。 同義習語一起使用可以增強意義。
諺語
諺語是口語中通俗、簡潔、深刻的固定句子。 揭示客觀真理是每個人智慧的結晶。 它富有教育意義,深受人們喜愛。
短語
一、定義
習語是指口語中簡短、刻板的慣用短語。 其中大多數是三字動賓短語。 還有動賓短語、形式短語和主謂短語。
2、主要特點
寓意簡潔、生動、通俗、有趣。
三、慣用表達與習語的區別
(1)口語成語色彩豐富,書面成語色彩豐富;
(2)成語有簡單的含義,也有豐富的含義。
具有動賓結構的習語,可以根據表達的需要插入定語和補足語。 有些習語既不能改變其成分,也不能添加其他成分。 這個成語更像是一個詞。 例如,“我希望”和“我不在乎”
成語
一、定義
歇后語是指由類似謎語和謎語兩部分組成的具有隱喻性質的動詞固定短語。 前一部分是比喻或說某件事就像謎語中的“謎語”; 后半部分就像“答案”,是真正的含義。
2.類別
謝侯羽常用兩種修辭手法:比喻和諧音。 據此可分為隱喻歇后語和諧音歇后語兩類。
3. 功能
可以使語言生動有趣,給讀者留下清晰深刻的印象,達到更好的表達效果。
05.詞匯的發展變化和詞匯的標準化
詞匯發展變化
1、新詞的產生
新詞出現的原因如下:
(1)社會不斷發展,新事物不斷涌現。
(2)加深對已知事物的認識。
(3)詞語雙音化的發展趨勢。
(4)現有的構詞材料和構詞方法是產生新詞的語言基礎。
2. 舊詞的退役與卷土重來
隨著社會的發展變化,一些象征舊事物、舊觀念的詞語逐漸從語言中消失,有的使用范圍也逐漸縮小。
3.詞義的演變
詞義演變有多種方式:
(1)詞義的擴展。 擴大詞語概括對象的范圍。
(2)重視詞義。 縮小這個詞概括的范圍。
(3)詞義轉移。 表示 A 類對象的詞語用于指代與其相關的 B 類對象。
詞匯標準化
詞匯標準化必須有出廠標準,將詞匯現象的靜態與動態和諧統一,辯證地看待問題。 詞匯標準化需要做好四個方面的工作:
一、異形詞、異質詞的標準
異類詞是指現代漢語書面語中同時存在并使用的兩個或兩個以上具有相同讀音、相同含義、不同書寫形式的詞。 異質詞是具有相同語素、相反順序、相同含義的一組詞。
2. 保持現有詞語的使用標準,避免錯誤使用現有詞語。
3、吸收方言詞、外來詞、古詞的標準化
(一)方言詞語標準
普通話詞匯的標準化應以該地區廣大的北方方言為基礎。 規范方言并不是絕對反對使用沒有被普通話吸收的方言詞。 但要防止方言詞語不必要的誤用,特別是那些流行于狹小地區、構詞理由不明、容易產生誤解或歧義的詞語。
(2)外來詞標準化
吸收外來詞有幾點要注意:不要濫用外來詞。
統一外來詞的漢字書寫形式。
在吸收外來詞時,“盡可能采用意譯。
(三)古詞標準
我們應該吸收那些富有表現力或適合特殊場合的古詞,而要反對吸收那些失去生命力的詞。
4. 學生造詞標準
新造詞的意義不明確,不符合詞匯的內部結構。 它是詞匯標準化的目標。