1. to 之后是什么?
“To”是英語中的常用短語,主要用來表達(dá)對(duì)問題、請(qǐng)求或需要的回應(yīng)或回答。 它通常后面跟著一個(gè)名詞或名詞短語,通常是問題、請(qǐng)求或需要的直接對(duì)應(yīng)物。
例子:
他給了。 他很快就回答了這個(gè)問題。
這里的“to the”是指對(duì)問題的回答。
她向我求助。 她回應(yīng)了我的幫助請(qǐng)求。
這里的“向我求助”是指對(duì)我的求助請(qǐng)求的回應(yīng)。
從上面的例子可以看出,“to”后面通常是需要回答或回應(yīng)的具體內(nèi)容,可以是問題、請(qǐng)求、挑戰(zhàn)等。
另外,值得注意的是,“to”并不局限于直接回答問題,它還可以在更廣泛的語境中使用,表達(dá)對(duì)某種需求或挑戰(zhàn)的回應(yīng)。
例子:
新的變化是城市的犯罪率。
2. to 和 for 的區(qū)別
1、“致”主要指對(duì)具體問題、請(qǐng)求或需要的直接回應(yīng)或回答,強(qiáng)調(diào)對(duì)應(yīng)性和直接性。 如前所述,它通常后面跟著一個(gè)名詞或名詞短語,指示答案或響應(yīng)對(duì)應(yīng)的內(nèi)容。
示例1:
他將不得不上法庭為自己辯護(hù)。 他必須向法庭解釋他的行為。
這里的“向法院”是指他需要向法院解釋或者承擔(dān)責(zé)任。
2.“For”主要用來表達(dá)對(duì)某種行為或情況的責(zé)任或說明原因。 它強(qiáng)調(diào)解釋的責(zé)任或義務(wù),而不是直接回應(yīng)或回答。
例2:我不能理解他所做的事。 我不能為他所做的事負(fù)責(zé)。
在這里,“對(duì)于他所做的”意味著我不能為他的行為承擔(dān)責(zé)任。
從上面的例子可以看出,“for”強(qiáng)調(diào)對(duì)某種行為或情況的責(zé)任或解釋,而不是直接回答問題或需要。
一般來說,“to”和“for”之間的主要區(qū)別在于它們的用法和含義:前者用于表達(dá)對(duì)問題、請(qǐng)求或需要的直接響應(yīng)或回答,而后者用于表達(dá)行動(dòng)或情況。 承擔(dān)責(zé)任或解釋原因。