趕圣朝,沐浴清華⑦。 前任巡撫陳奎,負責吏員孝廉; 后來的巡撫陳榮提拔官員和學者。 我無主養你,但我不辭而死也不會。 圣旨頒布,拜大臣、大夫; 為了討國家的歡心,罷免大臣,洗馬⑨。 作為一個卑微的人,我應該在東宮任職,不能報告我的大臣們的死⑩。 部長們利用外表來聽新聞,但辭職后并不上任。 詔書嚴肅嚴厲,責備大臣們怠惰; 郡縣逼大臣上路; 國務大臣們找上門來,都急于要火花四濺。 臣欲遵旨而馳,則病愈;臣欲遵旨而馳,則病愈;臣欲遵旨而馳,則病愈。 如果他想遵從他的個人感情,他就會告訴他不要這樣做。 大臣進退實在是狼狽不堪。
伏威圣朝時期,以孝道治世。 所有的老人仍然被精心撫養,尤其是那些孤獨的大臣。 而且我在偽朝的事情也很少,在郎府里擔任過各種職務。 我在自己的國家當官,我不在乎自己的名譽。 如今,我的國家已被摧毀,我是一個卑微的囚犯。 我很謙虛,也很謙虛。 我得到了晉升和青睞。 我怎么敢徘徊,還有希望? 但夕陽西薄,氣息奄奄,生命垂危,日日無憂。 沒有奶奶,我不可能活到今天;沒有奶奶,我不可能活到今天。 沒有奶奶,我就無法度過余生。 母孫相依為命,不能分開。 我今年40歲了,劉奶奶今年90歲了。 這就是說,我向陛下致敬的時間很長,而報答劉氏的時間卻很短。 黑鳥事事,終于肯求支持。
大臣的辛苦不僅是蜀人和兩國牧民看到的,連皇帝、皇帝、皇后也看到了。 愿陛下謹言慎行,聽臣之志。 所幸,劉妃得以安然度過余生。 活著的時候就會被殺,死了就會被除草。 吾不忍狗馬畏懼,故謹頂禮聽之。
◇注意事項 ①危險:指命運坎坷、罪孽深重。 蘇:早上好。 敏姬:不幸的是。 這是指父親的去世。
②生嬰:指嬰兒。 看見背叛:拋棄我,是“死”的委婉說法。 邢念:多年的經驗。 叔叔奪取母親的遺囑:叔叔強迫母親改變遺囑以保持節操并再婚。
③冕(mǐn):可惜。 孑然一??身:幼年喪父。
④家衰:家道衰落,人口不盛。 佐(zuò):祝福。
⑤ 室外:住在自己房間外面的親戚。 期(jī)恭:兩種喪服的名稱。 在古代,根據血緣關系的遠近陳情表原文及鑒賞,所穿的喪服也不同。 經期的衣服穿一年。 功夫有不同大小:大功夫穿九個月,小功夫穿五個月。 這里的氣功是指有血緣關系的親戚。 極近:勉強能夠接近。 應門:看門,應客。 镕(qióng):孤獨無助。 杰:隔離。 杭:可惜。
⑥萐(rù):草席。
⑦趕:到達。 沐浴:接受恩典。 清華:清明的啟蒙。
⑧檢查:推薦。 孝廉:漢代選官的兩個臣民的名字。 孝,指孝子;孝,指孝子;孝,指孝子。 廉指誠實的人。 示例:推薦。 獎學金:漢晉時期選拔人才的科目。 國家向朝廷推薦優秀人才。 與后世科舉進士的意義不同。
⑨拜:賜官。 荀:很快。 除外:由官員任命。 洗馬(xiǎn):太子洗馬,是太子的侍從。
⑩Lew:卑鄙、自卑的言語。 墜頭:殺身。
頭:同“全部”,完整。
切君:指緊急、嚴厲的話。 卜(bū):逃避征召,不顧皇帝的命令。 林:鄧。
奔馳:指去北京找工作。 本尼迪克特:沉重。 告訴:報告投訴。
付偉:躺在地上思考。 這是古代下級對上級的尊重表達。 谷老:德高望重的大臣,也泛指年老而有經驗的人。 金:可惜了。 喻:養育。
偽朝:指蜀漢。 以前的職位:連續任職。 金:可惜了。
致:極其,大多數。 恩惠:皇帝給予大臣的特殊恩惠或任命。 這是指拜太子洗馬之事。 優威(wò):慷慨。 徘徊:徘徊。 希望:指奢望。
薄:即將來臨。 瀕危:呼吸微弱的樣子。 危機:指生命處于危險之中。 淺,不長。
更加相互依賴:雙方輪流相互依賴。 庚(gēng),依次更換。 群曲:就像“拳”一樣,真摯的感情。 取消支援:取消支援,遠離他。
黑鳥之愛:像烏鴉一樣渴望反饋。 據說,當烏鴉老了,年輕的烏鴉就會捕食并喂養它。 這是比喻孝敬老人。
憐:憐憫。 偉志:微不足道的愿望。
死亡將持續一年以上:平靜地享受余生。 :死后報恩的意思。 據《左傳·宣公十五年》記載,晉朝官員魏無子臨死時,讓兒子魏恪安葬了自己的愛妃。 魏恪不遵命,迎娶了自己的愛妃。 后來,魏恪與秦將杜惠交戰。 他看到一個老人在做草,絆倒了杜輝,杜輝因此被抓獲。 夜里,魏恪夢見一位老人陳情表原文及鑒賞,自稱是他父親小妾的父親,前來報恩。 后來就成了扎草報恩的典故。
不勝(shēng):非常、非常。 狗和馬互相害怕:這是封建時代大臣們對皇帝表示的謙卑之詞。 誠叩表:恭敬地叩表,呈上。
◇《陳情表》賞析是李密寫給晉武帝的奏疏,請準在家侍奉祖母,暫不侍奉朝廷。 李密為人正直,很有才華。 曾在蜀漢為官。 蜀國滅亡后,是否遵守新王朝的征兵顯然是一個非常敏感的政治問題。 如果處理不好,隨時都可能面臨違抗命令的危險。 然而,出于孝心,日夜侍奉在祖母床邊的李密不忍心拋棄她,于是寫下了這份清單,隱約深刻地道出了他愿意乞援和拒絕的原因。死了,這讓武帝來訪時感嘆他的名聲不空,特地賞賜了他,許諾他盡孝。
全文分為四段。 第一段敘述了他童年的痛苦經歷和目前家庭的困難處境,并提出了要求辭職的理由。 循序漸進地描述了祖孫之間的關系。 這是貫穿全文的主線,也是作者“不肯死”的原因。 這一段寫得飽含深情,為下文奠定了必要的基礎。
第二段描述了朝廷多次征召的過程以及他的困境。 每句都飽含情感,層層有理,對武帝的忠心、對祖母的孝心都體現在文筆之中。 難怪晉武帝批準了李泌的請求!
第三段再次陳述了祖孫關系,并委婉地表示他的屢次辭官是出于孝心,并不是為了炫耀自己的榮譽而忽視新王朝。
第四段明確指出了主要目的,請求皇上允許他供養祖母直至去世,并表明她對朝廷的忠誠。 那種忠孝之情是無法言喻的。
這篇文章始終聚焦于因侍奉祖母而要求辭職。 從不同方面反復闡述。 寫得委婉、真摯,沒有空話、膚淺之詞。 文筆流暢,敘述具體生動,抒情扣人心弦,感情真實深厚。 而且作者選詞造句很有技巧,生動形象的語言能夠準確地表達自己的思想。 例如“荊棘獨立,連掛”、“西山夕陽西下,氣息奄奄”、“人命危難,朝夕無憂”等,表達方式是準確且流傳已久。 它們都被變成了成語,被后人廣泛引用。 隨著這些要害臺詞代代傳誦,抒情名著《陳情表》也被流傳千古。
◇精彩點評基于凌波的表情,重復而真誠。 讀到今天依然足以讓人感動,更何況是當時的國王呢!
——宋代甄德秀《文章真偽》卷十
純粹是一段純粹的言語,沒有任何修飾,只顯出純真與輝煌。
——清代林允明《古文辨析》卷十
論層次,無一不委婉動人。 這確實是一篇內涵深刻、情感豐富的文本。 整個結構和諧,腳步穩健,結構極其美妙。 讀者一定要密切關注文字的主旨及其轉折、轉折,才能不辜負作者的苦心,獲得本文的收獲。 如果追隨別人的道路是好的,為什么要這樣讀呢!
——清代于成《志文釋修新編》卷七
言語背后,依然蘊藏著深深的憂慮。 感情真摯,言語自然而然,用古代文學作品來削弱漢人,豪氣耗盡。
——清·李兆洛,《駢體文鈔》卷十六