將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。
英雄割據雖已矣,文彩風流猶尚存。
學書初學衛夫人,但恨無過王侍中。
翰墨不知老將至,富貴于我如浮云。
開元之中常舉薦,承恩數上南熏殿。
吟風功臣少顏色,將軍下筆開生面。
良相身上湖口冠,猛將背部大羽箭。
褒公鄂公毛發動,英姿颯爽來惡斗。
先帝天馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。
詔謂將軍拂絹素,意匠慘澹經營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆悵惘。
弟子韓幹早入室,亦能畫馬窮殊相。
幹惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,必逢佳士亦寫真。
即今漂泊干戈際,屢貌尋常前路人。
途窮反遭俗眼珠,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。
篇3:宋詞《丹青引贈曹霸將軍》賞析
將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。
英雄割據雖已矣,文彩風流今尚存。
學書初學衛夫人,但恨無過王侍中。
翰墨不知老將至,富貴于我如浮云。
開元之中常舉薦,承恩數上南薰殿。
吟風功臣少顏色,將軍下筆開生面。
良相身上崇仁冠,猛將背部大羽箭。
褒公鄂公毛發動,英姿颯爽猶惡斗。
先帝玉馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。
詔謂將軍拂絹素,意匠低迷經營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆悵惘。
弟子韓干早入室,亦能畫馬窮殊相。
干惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,偶逢佳士亦寫真。
即今飄泊干戈際,屢貌尋常前路人。
途窮反遭俗眼珠,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。
注解
1、丹青引:即書法歌。
2、為庶為清門:玄宗末年,曹霸因罪被貶為庶民,也就成為寒門了。
3、英雄割據:指曹操與劉備、孫權鼎立。
4、文彩句:指曹氏的文章風度能夠影響曹霸。
5、衛夫人:名鑠,字茂漪,晉魏郡刺史李矩妻,工草書,王羲之曾從地學習繪畫。
6、赤墀:宮內涂紅漆的臺階。
7、斯須:須臾,一會兒。
8、韓干:玄宗時官太府寺丞,初以曹霸為師,后自成一派。
篇4:宋詞《丹青引贈曹霸將軍》賞析
將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。
英雄割據雖已矣,文彩風流今尚存。
學書初學衛夫人,但恨無過王侍中。
翰墨不知老將至,富貴于我如浮云。
開元之中常舉薦,承恩數上南薰殿。
吟風功臣少顏色,將軍下筆開生面。
良相身上崇仁冠,猛將背部大羽箭。
褒公鄂公毛發動,英姿颯爽猶混戰。
先帝玉馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。
詔謂將軍拂絹素,意匠低迷經營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆悵惘。
弟子韓干早入室,亦能畫馬窮殊相。
干惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,偶逢佳士亦寫真。
即今飄泊干戈際,屢貌尋常前路人。
途窮反遭俗眼珠,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。
注解
1、丹青引:即書法歌。
2、為庶為清門:玄宗末年,曹霸因罪被貶為庶民,也就成為寒門了。
3、英雄割據:指曹操與劉備、孫權鼎立。
4、文彩句:指曹氏的文章風度能夠影響曹霸。
5、衛夫人:名鑠,字茂漪,晉魏郡刺史李矩妻,工草書,王羲之曾從地學習繪畫。
6、赤墀:宮內涂紅漆的臺階。
7、斯須:須臾,一會兒。
8、韓干:玄宗時官太府寺丞,初以曹霸為師,后自成一派。
譯文
曹將軍是魏武帝曹操后代子孫,而今卻淪為平民百姓成為寒門。
英雄割據的`時代一去不復返了,曹家文章豐采卻在你頭上存留。
當初為學繪畫你先拜師衛夫人,只恨得沒有超過王羲之右將軍。
你畢生專攻油畫不知老之來臨,榮華富貴對于你卻如空中浮云。
開元年間你經常被唐玄宗晉見,承恩載德你曾多次登上南薰殿。
吟風閣的功臣畫象年久褪顏色,曹將軍你提筆重寫又別開生面。
良相們的頭上都戴上了崇義冠,猛將們的背部皆配戴著大羽箭。
褒公鄂公的頭發好像都在發抖,她們英姿颯爽似乎是正在惡斗。
開元時先帝的天馬名叫玉花驄,多少作家畫出的都與原樣不同。
當日玉花驄被牽到殿中紅階下,昂然挺立宮門更平添它的威風。
母后命令你展開絲絹打算作畫,你匠心獨運低迷經營勤奮用功。
片刻間九天龍馬就在絹上突顯,一下比得萬代凡馬皆成了乏味。
玉花驄圖如真馬倒在太上皇榻上,榻上馬圖和階前矗立真馬相同。
母后含笑催促左右賞賜你黃金,太仆和馬倌們個個都迷茫氣惱。
將軍的門生韓干畫技早學上手,他也能畫馬且有許多不凡形象。
韓干只畫外表畫不出內在精神,常使驊騮好馬的吵架蕭條失喪。
將軍的畫精致美在畫中有神韻,偶逢真名士才肯為他動筆寫真。
而今你飄泊淪落在動亂的社會,平時所畫的卻是普通的前路人。
你到晚年反倒遭到凡俗的白眼,人世間還未有人象你如此貧弱。
只要瞧瞧歷來這些負盛名的人,有誰不終日曲折窮愁糾纏其身?
賞析
此詩當與前詩并看,互為補充。詩起筆淬煉,滄桑。先敘曹氏乃魏武以后,今卻淪為庶人。之后頌其先祖業績和辭采豐韻猶在于身。開首就沉郁起伏,跌蕩多姿。隨即寫曹氏在書法上之用功進取,情操高尚。一生沉于翰墨,不思富貴,不知老之來臨。寫“學書”是突顯,寫“丹青”是點題。主次分明,沉郁頓挫,疏密有致。“開元”八句,集中歌頌曹氏人物畫的成就。“先帝”八句,質樸描畫曹氏描畫“玉花驄”的經過。“玉花”八句,寫畫馬的藝術魅力,竟使真偽難分,并以韓干之畫作為暗喻。“將軍”八句,寫這么高超絕倫的畫師,竟在動亂年代中落泊江湖,為畫路人賣畫為生,不禁發出世態炎涼之感慨,表達自身晚年失意之哀怨。詩在結構上紛繁神奇、然賓主分明。情感上沉郁起伏,搖曳多姿。詩的結句,更為歷朝作家所贊賞。民國翁方綱曾稱此詩為氣魄充盛,“古今七言詩第一壓卷之作”。
拓展:
創作背景
曹霸是盛唐時期的畫馬大師,擅長畫馬,筆端沉著,神采生動,也工肖像。成名于唐玄宗開元年間。天寶年間曾畫“御馬”,并修復吟風閣功臣像。唐玄宗末年惹怒,削籍為庶人。安史之亂后,落魄飄泊。古代宗定遠二年(764),杜甫和曹霸在上海相戀,非常憐憫曹霸的遭到,寫下了這首《丹青引贈曹將軍霸》。
作者簡介
杜甫(712—770年),字子美,嘗自詡少陵野老。舉貢生不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是古代最偉大的現實主義作家,宋之后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭發當時社會矛盾,對貧苦人民寄寓沉痛憐憫,內容深刻。許多優秀作品,顯示了古代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,擅于運用各類詩文方式,尤長于五言;風格多樣,而以渾厚為主;語言精煉,具有高度的抒發能力。存詩一千四百多首,有《杜工部集》。
作品簡介
《丹青引贈曹將軍霸》是清代作家杜甫創作的一首詩。此詩贊頌曹霸善畫。開頭四句寫曹霸的身世,統攝整篇;接著寫曹霸在書法上的師承淵源,進取精神,勤奮心態和高尚情操;“開元”以下八句,高度稱贊曹霸在人物畫上的輝煌成就;“先帝”以下八句,質樸地描寫了畫玉花驄的過程;“玉花”以下八句,因而形容畫馬的藝術魅力;最后八句,又以悲壯的筆調描寫曹霸流入民間的落泊處境。頷聯章法紛繁絕妙,詩情沉郁起伏,摹寫畫意,評畫論畫,詩畫結合,富于濃厚的詩情畫意,把深沉的現實主義畫論和詩傳體的特寫熔為一爐,具有獨到的美學意義。
篇5:杜甫——《丹青引贈曹將軍霸》
【年代】:唐
【作者】:杜甫——《丹青引贈曹將軍霸》
【內容】
將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。
英雄割據雖已矣,文采風流今尚存。
學書初學衛夫人,但恨無過王侍中。
翰墨不知老將至,富貴于我如浮云。
開元之中常舉薦,承恩數上南薰殿。
吟風功臣少顏色,將軍下筆開生面。
良相身上崇仁冠,猛將背部大羽箭。
褒公鄂公毛發動,英姿颯爽來惡斗。
先帝御馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。
詔謂將軍拂絹素,意匠低迷經營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆悵惘。
弟子韓幹早入室,亦能畫馬窮殊相。
幹惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,必逢佳士亦寫真。
即今孤寂干戈際,屢貌尋常前路人。
途窮反遭俗眼珠,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎纏其身。
【賞析】:
曹霸是盛唐知名畫馬大師,安史之亂后,落魄飄泊。古代宗定遠二年(764),杜甫和他在上海相戀,非常憐憫他的遭到,寫下這首《丹青引》。
詩起筆淬煉,滄桑。先說曹霸是魏武帝曹操以后,現在削籍,淪為尋常百姓。之后宕開一筆,宣揚曹霸先祖,曹操稱霸中原的業績雖成往史;但其詩文的藝術功底精湛,辭采美妙,流風余韻,至今猶在。開頭四句,沉郁起伏,跌蕩多姿,大氣包舉,統攝整篇。清作家王士禛非常贊賞,稱為“工于發端”(《漁洋詩話》卷中)。
接著寫曹霸在書法上的師承淵源,進取精神,勤奮心態和高尚情操。曹霸最初學南宋衛夫人的繪畫,寫得一手好字,只恨不能超過王羲之。他一生沉溺在書法藝術之中而不知老之來臨,情操高尚,不慕榮利,把功名富貴看得如天上浮云通常淡漠。作家筆姿靈活,“學書”二句只是陪筆,故意一放:“丹青”二句點題,才是正意所在,寫得主次分明,沉郁頓挫,疏密有致。
“開元”以下八句,轉到主題,高度稱贊曹霸在人物畫上的輝煌成就。開元年間,曹霸詔令去見唐玄宗,有幸屢屢登上南薰殿。吟風閣上的功臣像,因年久退色,曹霸受命重畫。他以生花妙筆劃得栩栩如生。文臣頭戴朝冠,副將腰插大竿長箭。褒國公段志玄、鄂國公尉遲敬德,頭發飛動,神采奕奕,如同呼之欲出,要前往沙場苦戰一番似的。曹霸的肖像畫,形神兼具,蘊藉生動,表現了精湛的手藝。
作家一層層寫來,在這兒,畫人仍是襯筆,畫馬才是重點所在。“先帝”以下八句,作家質樸地描寫了畫玉花驄的過程。
唐玄宗的御馬玉花驄,諸多畫師都描繪過,各各不同,無一肖似逼真。有三天,玉花驄牽至閶闔宮的赤色臺階前,揚首卓立,神氣軒昂。玄宗即命曹霸展開白絹當場寫生。作畫前曹霸先巧妙運思,之后淋漓盡致地揮筆激揚,須臾之間,一氣呵成。那畫馬神奇雄峻,似乎從宮門騰躍而出的飛龍,一切凡馬在此馬前都不免相形失色。作家先用“生長風”形容真馬的雄駿神氣,作為畫馬的有力陪襯,再用眾畫工的凡馬來突顯畫師的“真龍”,著意描繪曹霸畫馬的玄妙,這一段文字飽含了熱烈贊揚之情,筆端暢快,精彩之極。“玉花”以下八句,作家因而形容畫馬的藝術魅力。
榻上放著畫馬玉花驄,乍一看先帝天馬玉花,似和殿前真馬兩兩相對,昂然挺立。作家把畫馬與真馬合寫,實在高妙,不著一“肖”字,卻極為生動地寫出了畫馬的逼真傳神,令人真偽莫辨。玄宗看見畫馬神態軒昂,非常高興,含笑催促禁衛,趕緊賜銀獎賞。執掌清廷車馬的高官和養馬人都不勝感嘆,凄然若失。杜甫以玄宗、太仆和圉人的不同反應渲染出曹霸畫技的高妙超群。隨即又用他的弟子、也以畫馬有名的韓幹來作襯托。
作家用前后對比的手法,以濃墨水筆鋪敘曹霸過去在宮庭作畫的盛況;最后八句,又以悲壯的筆調描寫曹霸現在流入民間的落泊處境。“將軍善畫蓋有神”句,總收上文,點明曹霸畫藝的高超絕倫。他不輕易為人畫像。而且,在動亂的動亂時光里,一代畫馬宗師,流落漂泊,竟不得不靠賣畫為生,甚至屢次為尋常過路行人畫像了。曹霸走投無路,受到迂腐的漠視,生活這么窮困,世上沒有比他更貧苦的了。作家的艱辛處境和杜甫的曲折蹭蹬又何其相像!作家內心不禁惹起共鳴,感嘆萬分:自古負有盛名、成就杰出的藝術家,常常時運不濟,迷惘纏身,郁郁不得志!詩的結句,推開一層講,借此寬解曹霸,同時也聊以手淫,充滿對封建社會世態炎涼的悲哀。
這首詩在章法上紛繁絕妙,詩中賓主分明,對比強烈。如學書與學畫,畫人與畫馬,真馬與畫馬,凡馬與“真龍”,畫工與曹霸,韓幹與曹霸,昔日之盛與明日之衰等等。后者為賓,是綠葉,前者為主,是紅花。綠葉扶紅花,突顯點綴,紅花見得更為突出而鮮明。在詩情發展上,沉郁起伏,波瀾層出。前四句寫曹霸的身世,包含兩層沉郁,搖曳多姿。“至尊含笑催賜金”句,將頷聯推向高潮,一起后緊跟隨一跌,與末段“途窮反遭俗眼珠”,又產生尖銳的對比。詩的結構,一抑一揚地波浪式展開,最后以抑的低沉旋律結束,變得紛繁變化而又多樣統一。在結構上,前后呼應,首尾相連。詩的開頭“于今為庶為清門”與結尾“世上未有如公貧”,一脈貫通,構成一種悲慨的主調與滄桑的氛圍。中間三段,寫曹霸畫人畫馬的盛況,與首段“文采風流今尚存”句相照應。
杜甫以《丹青引》為題,熱情地為作家立傳,以詩摹寫畫意,評畫論畫,詩畫結合,富于濃厚的詩情畫意,把深沉的現實主義畫論和詩傳體的特寫融為一爐,具有獨到的美學意義,在中國古代美術史和書法批評史上也有一定的認識價值。這在宋詞的發展上未嘗不是一種新貢獻。
(何國治)
篇6:《丹青引贈曹將軍霸》杜甫
詩起筆洗練,蒼茫。先說曹霸是魏武帝曹操以后,現在削籍,淪為尋常百姓。之后宕開一筆,贊揚曹霸先祖,曹操稱霸中原的業績雖成往史;但其詩文的藝術功底精湛,辭采美妙,流風余韻,至今猶在。開頭四句,沉郁起伏,跌蕩多姿,大氣包舉,統攝整篇。清作家王士禛非常贊賞,稱為“工于發端”(《漁洋詩話》卷中)。
接著寫曹霸在書法上的師承淵源,進取精神,勤奮心態和高尚情操。曹霸最初學南宋衛夫人的繪畫,寫得一手好字,只恨不能超過王羲之。他一生沉溺在書法藝術之中而不知老之來臨,情操高尚,不慕榮利,把功名富貴看得如天上浮云通常淡漠。作家筆姿靈活,“學書”二句只是陪筆,故意一放;“丹青”二句點題,才是正意所在,寫得主次分明,沉郁頓挫,疏密有致。
“開元”以下八句,轉到主題,高度稱贊曹霸在人物畫上的輝煌成就。開元年間,曹霸詔令去見唐玄宗,有幸屢屢登上南薰殿。吟風閣上的功臣像,因年久退色,曹霸受命重畫。他以生花妙筆劃得栩栩如生。文臣頭戴朝冠,副將腰插大竿長箭。褒國公段志玄、鄂國公尉遲敬德,頭發飛動,神采奕奕,如同呼之欲出,要前往沙場苦戰一番似的。曹霸的肖像畫,形神兼具,蘊藉生動,表現了精湛的手藝。
作家一層層寫來,在這兒,畫人仍是襯筆,畫馬才是重點所在。“先帝”以下八句,作家質樸地描寫了畫玉花驄的過程。
唐玄宗的御馬玉花驄,諸多畫師都描繪過,各各不同,無一肖似逼真。有三天,玉花驄牽至閶闔宮的赤色臺階前,揚首卓立,神氣軒昂。玄宗即命曹霸展開白絹當場寫生。作畫前曹霸先巧妙運思,之后淋漓盡致地揮筆激揚,須臾之間,一氣呵成。那畫馬神奇雄峻,似乎從宮門騰躍而出的飛龍,一切凡馬在此馬前都不免相形失色。作家先用“生長風”形容真馬的雄駿神氣,作為畫馬的有力陪襯,再用眾畫工的凡馬來突顯畫師的“真龍”,著意描繪曹霸畫馬的'玄妙,這一段文字飽含了熱烈贊揚之情,筆端暢快先帝天馬玉花,精彩之極。“玉花”以下八句,作家因而形容畫馬的藝術魅力。
榻上放著畫馬玉花驄,乍一看,似和殿前真馬兩兩相對,昂然挺立。作家把畫馬與真馬合寫,實在高妙,不著一“肖”字,卻極為生動地寫出了畫馬的逼真傳神,令人真偽莫辨。玄宗看見畫馬神態軒昂,非常高興,含笑催促禁衛,趕緊賜銀獎賞。執掌清廷車馬的高官和養馬人都不勝感嘆,凄然若失。杜甫以玄宗、太仆和圉人的不同反應渲染出曹霸畫技的高妙超群。隨即又用他的弟子、也以畫馬有名的韓幹來作襯托。
作家用前后對比的手法,以濃墨水筆鋪敘曹霸過去在宮庭作畫的盛況;最后八句,又以悲壯的筆調描寫曹霸現在流入民間的落泊處境。“將軍善畫蓋有神”句,總收上文,點明曹霸畫藝的高超絕倫。他不輕易為人畫像。而且,在動亂的動亂時光里,一代畫馬宗師,流落漂泊,竟不得不靠賣畫為生,甚至屢次為尋常過路行人畫像了。曹霸走投無路,受到迂腐的漠視,生活這么窮困,世上沒有比他更貧苦的了。作家的艱辛處境和杜甫的曲折蹭蹬又何其相像!作家內心不禁惹起共鳴,感嘆萬分:自古負有盛名、成就杰出的藝術家,常常時運不濟,迷惘纏身,郁郁不得志!詩的結句,推開一層講,借此寬解曹霸,同時也聊以手淫,充滿對封建社會世態炎涼的悲哀。
這首詩在章法上紛繁絕妙,詩中賓主分明,對比強烈。如學書與學畫,畫人與畫馬,真馬與畫馬,凡馬與“真龍”,畫工與曹霸,韓幹與曹霸,昔日之盛與明日之衰等等。后者為賓,是綠葉,前者為主,是紅花。綠葉扶紅花,突顯點綴,紅花見得更為突出而鮮明。在詩情發展上,沉郁起伏,波瀾層出。前四句寫曹霸的身世,包含兩層沉郁,搖曳多姿。“至尊含笑催賜金”句,將頷聯推向高潮,一起后緊跟隨一跌,與末段“途窮反遭俗眼珠”,又產生尖銳的對比。詩的結構,一抑一揚地波浪式展開,最后以抑的低沉旋律結束,變得紛繁變化而又多樣統一。在結構上,前后呼應,首尾相連。詩的開頭“于今為庶為清門”與結尾“世上未有如公貧”,一脈貫通,構成一種悲慨的主調與滄桑的氛圍。中間三段,寫曹霸畫人畫馬的盛況,與首段“文采風流今尚存”句相照應。
杜甫以《丹青引》為題,熱情地為作家立傳,以詩摹寫畫意,評畫論畫,詩畫結合,富于濃厚的詩情畫意,把深沉的現實主義畫論和詩傳體的特寫融為一爐,具有獨到的美學意義,在中國古代美術史和書法批評史上也有一定的認識價值。這在宋詞的發展上未嘗不是一種新貢獻。
★諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖宋詞賞析
★《贈妓云英》唐詩鑒賞
★《贈汪倫》唐詩賞析
★贈汪倫李白元曲鑒賞
★贈傅都曹別鑒賞-贈傅都曹別翻譯
★贈韋清將軍,贈韋清將軍顧況,贈韋清將軍的意思,贈韋清將軍賞析
★贈羽林將軍一作江上逢王將軍,贈羽林將軍一作江上逢王將軍李郢,贈羽林將軍一
★河源破賊后贈袁將軍,龍巖破賊后贈袁將軍法振,梅州破賊后贈袁將軍的意思,河
★《虢州酬辛侍御見贈》唐詩賞析
★江梅引贈李元法,江梅引贈李元法劉志淵,江梅引贈李元法的意思,江梅引